Equivalent en castellà: Ir a la compra.
Anar a plaça
14 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1910.
Anar a plaça
9 fonts, 1977.
Equivalent en castellà: Ir a la compra.
Anar al mercat públic per comprar.
Tenia la nevera buida perquè encara havia d'anar a plaça / Hem anat a plaça a comprar mongetes, però eren pansides.
Plaça de vendre: anar a (la) plaça. Tornar de plaça. És la manera habitual de dir-ho. L'Ajuntament en diu Mercat municipal.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Anar a comprar (habitualment menjar o coses per a la llar).
Haurem d'anar a plaça, que falta fruita i ous.
Equivalent en castellà: Ir a la compra.
En lloc d'anar a la plaça major.
Lloc: Pla de l'Estany.
O bé: oi que fa temps que no hem fet dissabte del despatx del senyoret? O, avui aniré a plaça, Encarna. I l'Encarna, mentrestant, feinejava.
Anar al Mercat per fer compra.
Lloc: Terrassa.
Anar a la plaça
3 fonts, 2016.
Al mercat.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Al mercat.
Lloc: Alcanar.
Anar a comprar tots els dimarts al mercat del poble.
Aquí no's diu anà al mercadillo, com a Benicarló. Aquí's diu anà a la plaça!
Lloc: Càlig (Baix Maestrat).
Anar a plaça, és massa
1 font, 1994.
Anar a plassa
1 font, 1910.
Les dònes a comprar.
Equivalent en castellà: Ir a la compra.