Paremiologia catalana comparada digital

Aviat

Per a referir-nos a un moment pròxim però inconcret, sense determinar ni quantificar, gairebé sempre hi escau de dir aviat, que podem emprar o bé tot sol o bé reforçat: ben aviat, molt aviat, tan aviat com.
L'avió arribarà aviat | Us atendrem ben aviat | Us atendrem tan aviat com puguem.
Equivalent en castellà: En breve, luego.
Advèrbis temporals.
Sinònim: Luego (cast.) | Alego | Per lo tant.
Equivalent en castellà: Presto.
Adv. A una hora matinera. D'hora, enjorn, de jorn, dejorn, de matí.
Adv. D'aquí a poc temps. Prompte, prest.
Adv.
Equivalent en castellà: Pronto, presto.
Tiempo.
Equivalent en castellà: Pronto.
Sinònim: D'hora.
Adverbi de temps. A no tardar.
Dieu que vindrà aviat (Palamós) | Tornaré aviat (Falset) | Aviat ho tens dit, tu (Ripoll) | Vina aviat (Cat.) | No hi vagis encara, que és massa aviat (Tortosa).
Les adverbes de temps.
Lloc: Catalunya del Nord.
Significa sense tardar, dintre de poca estona.
Aviat arribaran els convidats. Espereu-me que acabo aviat.
Equivalent en castellà: Pronto.
Equivalent en castellà: Pronto.
Sinònim: Breument.
Equivalent en castellà: En breve.
Adv. t. Luègo, prèst.
Equivalent en francès: Aussitôt.
Adv. t. Luègo, prèst.
Equivalent en castellà: Luego.
Adv. t. Luègo, prèst.
Equivalent en llatí: Mox.
Adv. t. Luègo, prèst.
Equivalent en llatí: Praesto.
Adv. t. Luègo, prèst.
Equivalent en castellà: Presto.
Adv. t. Luègo, prèst.
Equivalent en italià: Subito.
Adv. t. Luègo, prèst.
Equivalent en italià: Tosto.