Paremiologia catalana comparada digital

Carregar-li les culpes

12 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1997.

Carregar les culpes

4 fonts, 1997.
No cal dir *pagar el pato.
Sinònim: Pagar el pato (cast.).
Equivalent en castellà: Cargarle a uno (con).
Equivalent en castellà: Largar a otro el mochuelo.
Equivalent en francès: Passer le bébé à quelqu'un.
Equivalent en francès: Passer le hibou à un autre.
Ningú no volia assumir responsabilitats i carregava les culpes als altres.
Lloc: Vic (Osona).
Atribuir la responsabilitat a un altre.

Carregar les culpes (a algú)

2 fonts, 2004.
Inculpar / fer assumir el pes d'una culpa a algú.
Ha carregat les culpes al company de taula / No li carreguis més les culpes / Sempre es carrega les culpes el germà petit.
Sinònim: Carregar les cabres (a algú), carregar els neulers (a algú).
Font: * / EC / *
Culpar. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

Carregar les culpes a algú

1 font, 2013.
Cargar.
No sé com m'ho faig, però sempre que hi ha algun problema em carreguen el mort a mi.
Sinònim: Carregar el mort | Carregar els neulers | Carregar les cabres.
Equivalent en gallec: Cargarlle as mantas.
Cargar.
No sé com m'ho faig, però sempre que hi ha algun problema em carreguen el mort a mi.
Sinònim: Carregar el mort | Carregar els neulers | Carregar les cabres.
Equivalent en gallec: Cargarlle o morto a alguén.