Paremiologia catalana comparada digital

D'un cop

13 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1803.

D'un cop

3 fonts, 1803.
M. adv. d'una vegada.
Equivalent en castellà: De un golpe.
M. adv. d'una vegada.
Equivalent en llatí: Una vice, continenter.
Amb un sol intent.
Alhora.

De un cop

1 font, 1839.
Mod. adv. De una sola vegada ó en una sola acció.
Equivalent en francès: D'emblée.
Mod. adv. De una sola vegada ó en una sola acció.
Equivalent en francès: D'un seul coup.
Mod. adv. De una sola vegada ó en una sola acció.
Equivalent en castellà: De un golpe.
Mod. adv. De una sola vegada ó en una sola acció.
Equivalent en italià: Di colpo.
Mod. adv. De una sola vegada ó en una sola acció.
Equivalent en italià: Di primo lancio.
Mod. adv. De una sola vegada ó en una sola acció.
Equivalent en llatí: Simul, uno eodemque ictu.
Mod. adv. De una sola vegada ó en una sola acció.
Equivalent en francès: Tout d'un trait.

Matar-lo d'un cop

1 font, 1977.
Equivalent en castellà: Dejar a uno tieso, seco, en el sitio, etc.

Tòt d'un cop

1 font, 1805.
M. adv.
Sinònim: V. Cop.