Amb l'esquena a sota; boca per amunt.
El xiquet ha caigut de sobines: ha caigut d'esquena | No jagueu de sobines, que us eixugareu ets esperits (Mall.) | Jahien los hòmens de sobines e cap cubert, Marsili Cròn., c. 17.
Equivalent en castellà: De espaldas | Supino.
Lloc: Tortosa, País Valencià, Mall.
Amb l'esquena a sota; boca per amunt.
Equivalent en castellà: De espaldas.
Lloc: Tortosa, País Valencià, Mallorca.
Font: DCVB, s. v. 'sobines'
Ajagut boca amunt.
Estava de sobines i s'entretenia mirant com es gronxaven les fulles damunt del seu cap.
Sinònim: De panxa enlaire, cap per amunt.
Font: R-M.
Estar ò posarse.
Equivalent en castellà: Supino, boca arriba.
Panxa enlaire.
Lloc: Viladrau, Tortosa, Vinaròs.
Loc. adv. [LC]. [Jeure, caure] disposat de cara al cel.
S'ajagué a l'herba de sobines.
Sinònim: Jeure de sobines | Caure de sobines | Dormir de sobines | Posar-se de sobines.
Amb l'esquena davall, panxa per amunt.
La so Teresa sovint dormia de sobines.
Equivalent en castellà: Boca arriba.
[…] la imatge escapçada d'un sant jeia de sobines al costat d'una verge vestida amb túnica blava.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Ajagut boca amunt.
Sinònim: Veg. De panxa enlaire 1.
Mots que només tenen sentit com a part de locucions i frases fetes. És a dir, que aquestes paraules no es poden usar soltes, sinó només com a part de l'expressió.