[…] fins que ve un moment que és quan falta la paciència i veient que un no s'hi pot tornar i que vulgues no vulgues s'ha de deixar portar per la corrent i s'ha de deixar posar el peu al coll per la mala sort, es decideix a arrencar-se els cabells i a treure foc pels caixals, que és el que representa aquest dibuix, encara que no s'hi vegi materialment el foc.
Deixar-se portar del corrent
11 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1803.
Deixar-se portar per la corrent
1 font, 1919.
Deixarse portar de la corrent
1 font, 1864.
Fr. met. Conformarse ab la opinió comuna, encara que's conega que no es la mès acertada.
Equivalent en castellà: Dejarse llevar del, ó de la corriente.
Fr. met. Conformarse ab la opinió comuna, encara que's conega que no es la mès acertada.
Equivalent en llatí: Tempori cedere, servire.
Dexarse portar del corrent
1 font, 1803.
F. met.
Equivalent en castellà: Dexarse llevar del ó de la corriente.
F. met.
Equivalent en llatí: Tempori cedere, morem gerere.
Dèxarse portar del corrent
1 font, 1805.
F. met.
Sinònim: V. Corrent.
Dèxarse portar del corrènt
1 font, 1839.
Fr. met. Conformarse ab la opinió de la majoría, encaraqué sia conexènd que no es la mès acertada.
Equivalent en castellà: Dejarse llevar del ó de la corriente.
Fr. met. Conformarse ab la opinió de la majoría, encaraqué sia conexènd que no es la mès acertada.
Equivalent en francès: Se laisser entraîner au courant.
Fr. met. Conformarse ab la opinió de la majoría, encaraqué sia conexènd que no es la mès acertada.
Equivalent en italià: Lasciarsi andar colla corrente.
Fr. met. Conformarse ab la opinió de la majoría, encaraqué sia conexènd que no es la mès acertada.
Equivalent en italià: Lasciarsi portare.
Fr. met. Conformarse ab la opinió de la majoría, encaraqué sia conexènd que no es la mès acertada.
Equivalent en llatí: Tempori cedere, morem genere.