Paremiologia catalana comparada digital

Diners fan avui al món el joc

12 recurrències en 9 variants. Primera citació: 1398.

Diners fan avuy al mon lo joch

2 fonts, 1865.
Ref. Denota que'ls diners es lo millor medi pera alcansar qualsevol cosa.
Equivalent en castellà: Asno con oro alcánzalo todo.
Ref. Denota que'ls diners es lo millor medi pera alcansar qualsevol cosa.
Equivalent en llatí: Cuncta aurum consequitur.
Lloc: Selva.

Diners fan avui al món el joc

1 font, 1992.

Diners fan avuy en lo mon lo joch

1 font, 1864.
Refr. Denota que qui té diners, logra tot lo que vól.
Equivalent en castellà: Quien dinero tiene, alcanza lo que quiere.
Refr. Denota que qui té diners, logra tot lo que vól.
Equivalent en llatí: Quidvis nummis praesentibus optat.

Diners fan avuy lo joch

1 font, 1900.

Diners fan pertot lo joch

1 font, 1880.
Lloc: Rosselló.

Diners fan vui al món lo joc, / e fan honor a molt badoc; / a qui diu 'no' fan-li dir 'hoc'. / Vejats miracle!

1 font, 1398.
De: Turmeda, Anselm.

Diners fan vui al món lo joc, / e fan honor a molt badoc; / a qui diu «no» fan-li dir «hoc». / Vejats miracle!

1 font, 2000.
De: Turmeda, Anselm.
Font: Elogi dels diners.

Diners fan vui al món lo joc, / E tan honor a molt badoc; / A qui diu "no" fan dir-li (hoc), / Vejats miracle!

1 font, 1999.
De: Turmeda, Anselm.
Font: Elogi dels diners.

Diners per tot fan el joc

1 font, 1951.