Paremiologia catalana comparada digital

Caure-li l'ànima als peus

88 recurrències en 28 variants. Primera citació: 1898.

Caure l'ànima als peus

41 fonts, 1926.
Ff. Decebre's en extrem, perdre tot el coratge.
Lloc: Campos.
Esvair-se tota la il·lusió, sofrir un desengany molt gros.
Sinònim: Caure les ales del cor (a qualcú).
Aleshores multipliques per quatre o per cinc i et cau l'ànima als peus.
Endur-se'n un gran disgust o una gran decepció.
Equivalent en castellà: Desengañarse, llevarse un desengaño, producir una gran contrariedad, por una sorpresa desagradable.
Produir un gran desengany.
Lloc: Illes Balears.
Enviar-se tota la il·lusió; sofrir un desengany molt gros.
Lloc: Illes Balears.
Tenir un fort desengany.
Tenir una gran decepció.
Lloc: Olot (Garrotxa).
Sinònim: V. Ànima.
Sinònim: Quedar fet (o deixar) de pedra.
Ens cau l'ànima als peus quan ens decebem, ens desil·lusionem o simplement, quan tenim un desengany important.
Patir un gran desengany.
Desil·lusionar-se.
Tenir una decepció.
Quan vaig saber que era jugador em va caure l'ànima als peus.
Equivalent en castellà: Caerse el alma a los pies.
Lloc: Tivissa (Ribera d'Ebre).
Lloc: Tivissa (Ribera d'Ebre).
Prevenir-se contra un perill quan encara és remot.
Desengañarse. llevaerse un desengaño. producir una gran contrariedad por una sorpresa desagradable.
Equivalent en castellà: Caerse el alma a los pies.
Font: NR.
Quan va veure aquells gargots al quadre, li va caure l'ànima als peus.
Lloc: Vic (Osona).
Tenir un gran desengany.
Desil·lusionar-se.
Quedar decebut, desil·lusionat.
Tenir una decepció molt gran.
Lloc: Menorca.
Lloc: Marina Baixa.
Tenir una gran decepció.
Sinònim: Desanimar-se, descoratjar-se, desil·lusionar-se, decebre's, desenganyar-se, aclaparar-se, rendir-se, desmoralitzar-se, rebre (o tirar) una galleda d'aigua freda, caure les ales del cor.
Lloc: Gombrèn i la Pobla de Lillet.
Equivalent en castellà: Desengañarse.
Desanimar-se.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Quedar decebut.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).
Desengany.
Lloc: Esparreguera.
Lloc: Calella.
Esvair-se tota la il·lusió, sofrir un desengany molt gros.
Lloc: Mallorca.
Font: DCVB.
Quan es té una decepció, un disgust.
Trobem dues classes d'expressions: primer les que apareixen construïdes sense cap verb, com, per exemple…, i en segon lloc les que posseeixen un verb, com per exemple…
Lloc: País Valencià.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).

Caure-li l'ànima als peus

8 fonts, 1968.
Ja podeu pensar i creure la cara de pastes agres que feren el manescal, el pagès i el mercader; l'ànima els va caure als peus!
Lloc: Rosselló.
Altres en canvi, diuen que, en veure aquell país de cabres, tan pobre i feréstec, a la xicota, li va caure l'ànima als peus.
Lloc: Pallars.
Però, en escorxar-la i comprovar la quantitat de blat que la bèstia tenia al païdor, els va caure l'ànima als peus.
Lloc: Pallars.
Es diu d'algú que ha tingut un gran desengany.
Sinònim: Li ha caigut el món a sobre.
Lloc: Terres de Ponent.
Si i sí —no arrugueu el front ni arrufeu el nas—, massa sovint xops pel xàfec de menuderies se'ns encongeix fins l'ànima, que ens cau als peus i ens aixafa els ulls de poll, i quedem disminuïts, pigmeus, petits petits de tota petitesa.
Decebre's, desil·lusionar-se.
Quan li va dir la veritat, li va caure l'ànima als peus. Quina decepció!
Equivalent en castellà: Caérsele el alma a los pies; Llevarse un desengaño.
A l'hora de fer la tria, però, l'ànima li havia caigut als peus.
Es va tornar d'una manera ─és clar, ho havia estat sempre, però havia sabut amagar-ho─ que em va caure l'ànima als peus.
El «bungalow», tan agradable per fora, per dintre era brut i pudent. Em va caure l'ànima als peus.
Tens vuit anys i quan entres en aquell casalot et sembla que et tanquen a la presó i que ja pots cantar les absoltes a la vida. Et cau l'ànima als peus.
Em va caure l'ànima als peus.

Caure l'ànima als peus (a algú)

4 fonts, 2000.
Produir-se-li un gran defalliment per una sorpresa desagradable o una temor súbita.
Lloc: Illes Balears.
Desanimar-se molt per un fracàs o per un desastre personal o col·lectiu.
Quan es va adonar que l'havien enganyat, li va caure l'ànima als peus.
Tenir un gran desengany.
Equivalent en castellà: Caérsele a alguien el alma a los pies.

Caure (a algú) l'ànima als peus

2 fonts, 2009.
Mots de patxanga.
Lloc: Xàtiva (Costera).
Fig. Tenir un desengany important.
Quan em va dir que ella no volia ajudar el seu fill en va caure l'ànima als peus.

Caure-li l'ànima (a algú)

2 fonts, 2004.
Deixar-se sentir molt la fam o la debilitat.
No havia dinat i notava com l'ànima li queia.
Sinònim: Tenir la panxa encastada a l'esquena, anar prim de ventre, mossegar-se els punys.
Afamat. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

Caure-li l'ànima als peus (a algú)

2 fonts, 2004.
Tenir un gran desengany / decebre's, desil·lusionar-se (algú).
En veure que li caldria viure en aquella casa tan rònega, li va caure l'ànima als peus / Si voleu que us sigui franc, m'ha caigut l'ànima als peus; em creia que el grup s'ocuparia de coses més transcendents.
Sinònim: Rebre una galleda d'aigua freda.
Font: R-M.
Decebre's. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

Caure (a u) l'ànima als peus

1 font, 1993.
Lloc: País Valencià.

Caure l'ánima als peus

1 font, 1898.

Caure l'ànima als peus, a algú

1 font, 1926.
Produir-se-li un gran defalliment per una sorpresa desagradable o una temor súbita.
An en Jordi l'ànima li caigué an els peus quant sentí axò, y perdé totes les esperances que havia concebudes, Penya Mos. iii, 23.

Caure l'ànima als preus

1 font, 1997.
Refranys estrafets. Desanimar-se en veure que els texans de marca només els han rebaixat un deu per cent, i per tant segueixen sent caríssims.

Caure l'ànima an es peus

1 font, 1984.
Sofrir un gran desengany.
Lloc: Menorca.

Caure l'ànima as peus

1 font, 2020.
Tristesa per una mala nova.
Lloc: Eivissa.

Caure s'ànima an es peus

1 font, 1999.
Sentir gran decepció per un fet que s'esperava seria bo.
Lloc: Mallorca.
Sentir un defalliment per una sorpresa desagradable o un temor.
Lloc: Mallorca.

Caure s'anima an es peus

1 font, 1999.
Sentir un gran espant o desengan.
Lloc: Mallorca.

Caure s'ànima an es peus (a algú)

1 font, 2008.
Quedar del tot desencisat.

Caure-li a algú (o tindre) l'ànima als peus

1 font, 2003.
Es diu quan algú té molta gana o quan ha patit un gran desengany o espant.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Caure-li a algú l'ànima als peus

1 font, 1996.
Tenir una gran decepció.
Equivalent en castellà: Caérsele a alguien el alma a los pies, recibir un jarro de agua fría, echarle a alguien un jarro de agua fría.

Caure-li a u l'ànima als peus

1 font, 1997.
Quedarse estupefacto.
Lloc: País Valencià.

Caure-li a u l'anima als peus

1 font, 2006.
Lloc: Marina Baixa.

Caure'm l'ànima als peus

1 font, 1994.

Cáureli a ú l'ánima als pèus

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Em va caure l'ànima als peus

1 font, 2014.
Lloc: Salt (Gironès).

Fé caure l'ánima als peus

1 font, 1921.
De: Carreras y Artau, Tomás.
Lloc: Torreserona.

Fer caure l'ànima als peus

1 font, 1994.
Ens deceb.
Per això una notícia com la que ens acaben de facilitar ens fa caure l'ànima als peus.

L'ànima caure als peus

1 font, 2023.
Loc. v. [LC] Exigeix un complement de datiu, expressat amb un pronom feble, que correspon a la persona a qui pertany l'ànima, encara que sigui duplicant el complement que representa. Manifestar-se-li [a algú] un gran desengany.
Aquest petit xiuxiueig confidencial li va fer caure l'ànima als peus. | Fa caure l'ànima als peus comprovar què és el que ha quedat de tanta tenacitat i tanta lluita. | Quan vaig veure el lloc tan rònec on vivia em va caure l'ànima als peus.

L'ànima nos queia als peus

1 font, 2011.
Lloc: Rosselló.

Se't cau l'ànima als peus

1 font, 2014.
Te se cau l'ànima als peus.
Lloc: Santa Pola.

Tindre l'ànima als peus

1 font, 2017.