Paremiologia catalana comparada digital

Donar-se importància

12 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1933.

Donar-se importància

11 fonts, 1933.
Per una altra banda, el català sol fer servir més verbs que no pas noms i, per tant, és en les construccions verbals on trobarem més recursos. Heus-ne ací unes quantes, amb matisos i graus de formalitat diversos: aparentar, aparençar, etc.
Sinònim: Aparentar.
Equivalent en castellà: Postureo.
Lloc: País Valencià.
Presumir.
Lloc: País Valencià.
Presumir / procurar cridar l'atenció, obrar amb presumpció, per exhibir-se.
Li agrada donar-se importància davant dels coneguts / Es dóna molta importància per una cosa que hauria fet qualsevol.
Sinònim: Donar-se cera, donar-se to, tenir fums, fer-se veure, fer el gran, fer el merda, fer els gegants, fer-se pregar, posar-se galons.
Font: R-M.
Loc. v. [LC]. [Algú] mostrar amb presumpció que es considera superior als altres.
Ho diu perquè vol donar-se importància.
Tan bon punt va obtenir el càrrec es va començar a donar importància i mirava els altres per sobre l'espatlla.
Lloc: Vic (Osona).
Al capdavall, les coses havien rutllat força bé, fora d'alguna escridassada del vell Arquimedes al peó saguer, que fanfarronejava una mica per donar-se importància davant la senyora vinguda de la França.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Exhibir-se, fer-se veure, donar-se importància, fer-se l'interessant, fer-se notar, fer el mec, estarrufar-se, fer el tifa, fer el merda…
Fer-se valer, presumir.
Presumir.
Sinònim: Veg. Tenir fums.
Presumir. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

Donar-se importància (cast.)

1 font, 1989.
Sinònim: Fer-se veure, bravatejar, agafar fums.
Equivalent en castellà: Darse pisto, darse importancia.