Paremiologia catalana comparada digital

Encarregar el formatge a un gat

12 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1926.

Encomanar es formatge an es gat

2 fonts, 1926.
Encomanar una cosa, a qui no la sap fer.
Lloc: Menorca.
Equivalent en alemany: Der Bock zum Gärtner gemacht (Trad.: El boc convertit en jardiné).
Equivalent en anglès: He sets the fots watch his geese (Trad.: Ell posa la geneta per vigilar els seus cabrits).
Equivalent en castellà: Encomendar las ovejas al lobo.
Equivalent en francès: Il a donné la brevis à garder au loup.
Equivalent en italià: Non bisogno dar la lattuca in guardia alle oche.
Equivalent en llatí: Orem lupo committere.

Encomanar es formatge an es moix

2 fonts, 1993.
Encomanar una cosa a qui no és considerat responsable.
Encomanar la custòdia o execució d'una cosa a una persona que serveix més per fer-la malbé po aprofitar-se'n que per complir la demanda.
Lloc: Mallorca.

Encarregar (encomanar) es formatge a un gat (a un moix)

1 font, 2008.
Seria el mateix que donar a guardar els doblers a un lladre.

Encomanar a bon gat el formatge

1 font, 1926.
Confiar una cosa a persona que no en sabrà fer ús, o que n'abusarà.
Nosaltres desitjaríem que vós mos esplicàsseu com és assò…—A bon gat encomanan aquest formatge! Sap que som curt de gamba's per aquest negoci!, Penya Mos. iii, 216.

Encomanar el formatge al gat

1 font, 1992.