Paremiologia catalana comparada digital

Estar-hi

10 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1803.

Estar en alguna cosa

2 fonts, 1803.
F. créurerla, estar persuadit d'ella.
Equivalent en castellà: Estar en alguna cosa.
F. créurerla, estar persuadit d'ella.
Equivalent en llatí: Credere, sensere.
Fr. Créurerla, estar persuadid de èlla; y axí se diu: estig en que cindrá fulano.
Equivalent en castellà: Estar en alguna cosa.
Fr. Créurerla, estar persuadid de èlla; y axí se diu: estig en que cindrá fulano.
Equivalent en francès: Comprendre, entendre, être au fait.
Fr. Créurerla, estar persuadid de èlla; y axí se diu: estig en que cindrá fulano.
Equivalent en italià: Credere.
Fr. Créurerla, estar persuadid de èlla; y axí se diu: estig en que cindrá fulano.
Equivalent en italià: Pensare.
Fr. Créurerla, estar persuadid de èlla; y axí se diu: estig en que cindrá fulano.
Equivalent en llatí: Censere.
Fr. Créurerla, estar persuadid de èlla; y axí se diu: estig en que cindrá fulano.
Equivalent en llatí: Credere.

Estar-hi

2 fonts, 1996.
Quan m'han venut l'articñle, m'han dit que si hi trobo algun defecte, ja m'hi estaran.
Lloc: Vic (Osona).
Forma que elideix un verb: conformar-se, atendre, etc.