Paremiologia catalana comparada digital

Fer-li la vida impossible

13 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1990.

Fer la vida impossible

8 fonts, 1990.
12 alternatives a *putejar (no admès per la normativa): Fotre, emprenyar, mortificar, maltractar, empixonar.
No permetre viure amb tranquil·litat.
El seu veí no el deixava viure; li feia la vida impossible.
Turmentar.
Importunar, marejar o tenir les orelles podrides de sentir algú Generalment les frases es contruixen en segona o tercera persona del singular del present d'indicatiu o del present de subjuntiu i en forma reflexiva i negativa.
Sinònim: Fer la punyeta.
Lloc: País Valencià.
Turmentar.
Sinònim: Inquietar, molestar, torturar, martiritzar, no deixar viure.
Turmentar.
Turmentar.
Ell feia només coses petites, mesquineses, insignificances, que així, d'una en una, no tenen massa importància, però que totes plegades fan la vida impossible. Com un corcó, nit i dia, que no et deixa.

Fer la vida impossible (a algú)

2 fonts, 1995.
Turmentar / molestar algú de forma continuada i en grau extrem.
Un fantasma fa la vida impossible als habitants del casal perquè en marxin / Els records dels temps passats li fan la vida impossible; no sap sobreposar-se a la tràgica situació que va provocar sense voler-ho.
Sinònim: Donar mala vida (a algú), donar mal temps (a algú), fer mudar la pell (a algú).
Font: * / R-M.
I va assegurar que hi ha alguns sectors del partit que li fan la vida impossible des de fa temps.

Fer-li la vida impossible

2 fonts, 1992.
M'heu fet la vida impossible, cosins estimats, com me la varen fer els oncles, però he guanyat jo.
Lloc: Mallorca.
Amb una generositat que no mereixen els desaprensius que varen procurar fer-li la vida impossible; sense passar factura a ningú.

Fer la vida impossible a algú

1 font, 2020.
Origen: 1971. Literalment, 'estar sobre el cas d'algú'. D'origen desconegut. És sinònima l'expressió 'be on someone's back' (estar sobre l'esquena d'algú).
Odio aquesta feina perquè sempre hi ha algú fent-me la vida impossible = I hate this job because there's always someone on my case.
Equivalent en anglès: Be on someone's case.