Paremiologia catalana comparada digital

Fer ràbia

13 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1910.

Fer ràbia

9 fonts, 1977.
Equivalent en castellà: Dar rabia.
Equivalent en castellà: Dar rabia.
Una altra classe de modismes són les frases fetes, expressions estereotipades que tenen com a nucli un verb. Formen un conjunt molt lexicalitzat i unitari de sentit que fa minvar el valor significatiu del verb, i el seu significat no pot ser deduït del significat dels seus components. L'ús ha fixat aquestes expressions i les ha fet familiars a tota la comunitat lingüística. Una de les construccions més freqüents en català és amb el verb fer.
Lloc: Terrassa.
Lloc: Mallorca.
S'ha dedicat a rebatre'm tots els arguments: m'ha fet una ràvia.
Lloc: Vic (Osona).
Una cosa que desplau.
Irritar.
Sinònim: Veg. Fer malícia.
Lloc: País Valencià.
Lloc: País Valencià.

Fer-li ràbia

3 fonts, 1980.
El setge ha estat un fracàs i em fa ràbia.
Ens feia ràbia la Kati, però la necessitàvem.
El que li feia ràbia és que li acabava de venir la mala setmana, i sempre que es posava un vestit blanc li agafava la suor freda.

Fer rabia

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Dar rabia.