Paremiologia catalana comparada digital

Haver-hi un desfet

8 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1803.

Haberhi un desfèt

2 fonts, 1803.
Equivalent en castellà: Haber una de todos los diablos.
Equivalent en llatí: Omnia tumultu misceri.
Fr. ab que se pondèra que hi ha un gran avalot, disputa ó baralla difícil de apaciguar.
Equivalent en castellà: Haber la de Dios es Cristo.
Fr. ab que se pondèra que hi ha un gran avalot, disputa ó baralla difícil de apaciguar.
Equivalent en castellà: Haber una de todos los diablos.
Fr. ab que se pondèra que hi ha un gran avalot, disputa ó baralla difícil de apaciguar.
Equivalent en francès: Y avoir un tapage.
Fr. ab que se pondèra que hi ha un gran avalot, disputa ó baralla difícil de apaciguar.
Equivalent en italià: Esservi un tafferuglio, uno scompiglio.
Fr. ab que se pondèra que hi ha un gran avalot, disputa ó baralla difícil de apaciguar.
Equivalent en llatí: Omnia jurgiis, tumultu misceri.

Haverhi un desfet, un desori ò un sagramental

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Haber la de Dios es Cristo ó una de san Quintín.