29 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1805.
3 fonts, 1805.
F. malmétrer, fer mal bé alguna cosa.
Equivalent en castellà: Echar á perder.
F. malmétrer, fer mal bé alguna cosa.
Equivalent en llatí: Disperdere.
F. á algú.
Sinònim: V. Pérdrer.
Fr. Fér malbé alguna cosa.
Equivalent en castellà: Echar á perder.
Perjudicar á algú, ocasionarli gran dany espiritual ó temporal.
Equivalent en castellà: Perder.
Fr. Fér malbé alguna cosa.
Equivalent en llatí: Disperdo, is.
Perjudicar á algú, ocasionarli gran dany espiritual ó temporal.
Equivalent en llatí: Perdo, is; damnum injicere.
Fr. Fèr malbé alguna cosa.
Equivalent en castellà: Echar a perder.
Perjudicar á algú, ocasionarli gran dany espiritual ó temporal.
Equivalent en castellà: Perder.
Perjudicar á algú, ocasionarli gran dany espiritual ó temporal.
Equivalent en francès: Être cause de la perte.
Fr. Fèr malbé alguna cosa.
Equivalent en francès: Gâter.
Fr. Fèr malbé alguna cosa.
Equivalent en italià: Guastare.
Perjudicar á algú, ocasionarli gran dany espiritual ó temporal.
Equivalent en italià: Nuocere.
Perjudicar á algú, ocasionarli gran dany espiritual ó temporal.
Equivalent en llatí: Damnum injicere.
Fr. Fèr malbé alguna cosa.
Equivalent en llatí: Disperdere.
Perjudicar á algú, ocasionarli gran dany espiritual ó temporal.
Equivalent en llatí: Perdere.
1 font, 1805.
F. desperdiciar, fer malbè èls bèns, l'hisenda, la casa, etc.
Equivalent en castellà: Echar á mal.
F. malmétrer alguna cosa.
Equivalent en castellà: Echar á perder.
F. desperdiciar, fer malbè èls bèns, l'hisenda, la casa, etc.
Equivalent en castellà: Perder.
F. malmétrer alguna cosa.
Equivalent en castellà: Perder.
F. desperdiciar, fer malbè èls bèns, l'hisenda, la casa, etc.
Equivalent en llatí: Dilapidare.
F. malmétrer alguna cosa.
Equivalent en llatí: Disperdere.