Paremiologia catalana comparada digital

Llevar-se de matí

32 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1803.

Llevarse de matí

2 fonts, 1805.
Sinònim: V. Llevarse.
Fr. Exir del llit al fèrse de dia ó poc desprès.
Equivalent en castellà: Madrugar.
Fr. Exir del llit al fèrse de dia ó poc desprès.
Equivalent en francès: Se lever matin.
Fr. Exir del llit al fèrse de dia ó poc desprès.
Equivalent en italià: Alzarsi per tempo.
Fr. Exir del llit al fèrse de dia ó poc desprès.
Equivalent en llatí: Summo mane vel diluculo surgere.

Llevarse dematí

2 fonts, 1803.
F. llevarse al principi del matí ó de la matinada.
Equivalent en castellà: Levantarse de mañana, temprano.
F. llevarse al principi del matí ó de la matinada.
Equivalent en castellà: Madrugar.
F. met. apressurarse, anticiparse, en l'execució d'alguna cosa.
Equivalent en castellà: Madrugar.
F. llevarse al principi del matí ó de la matinada.
Equivalent en castellà: Mañanear.
F. llevarse al principi del matí ó de la matinada.
Equivalent en llatí: Ante lucem surgere.
F. met. apressurarse, anticiparse, en l'execució d'alguna cosa.
Equivalent en llatí: Praevenire, praeoccupare, anteire.
Fr. Exir del llit á la matinada.
Equivalent en castellà: Madrugar.
Fr. met. Apressurarse, anticiparse en la execució de alguna cosa.
Equivalent en castellà: Madrugar.
Fr. Exir del llit á la matinada.
Equivalent en castellà: Mañanear.
Fr. met. Apressurarse, anticiparse en la execució de alguna cosa.
Equivalent en francès: Prévenir.
Fr. Exir del llit á la matinada.
Equivalent en francès: Se lever matin.
Fr. Exir del llit á la matinada.
Equivalent en italià: Alzarsi presto, per tempo.
Fr. met. Apressurarse, anticiparse en la execució de alguna cosa.
Equivalent en italià: Prevenire.
Fr. met. Apressurarse, anticiparse en la execució de alguna cosa.
Equivalent en italià: Vincer della mano.
Fr. met. Apressurarse, anticiparse en la execució de alguna cosa.
Equivalent en llatí: Praevenire.
Fr. met. Apressurarse, anticiparse en la execució de alguna cosa.
Equivalent en llatí: Preoccupare.
Fr. Exir del llit á la matinada.
Equivalent en llatí: Primo mane e lecto surgere.

Llevar-se dematí

1 font, 1992.

Llevarse dematí, ó de bon matí

1 font, 1805.
F. met.
Sinònim: V. Dematí.

Llevarse dematí, ó mes de matí

1 font, 1805.
F. met. antipicarse' algú á altre en la execució ó solicitut d'alguna cosa.
Equivalent en castellà: Madrugar.
F. met. antipicarse' algú á altre en la execució ó solicitut d'alguna cosa.
Equivalent en llatí: Matutinum esse.

Llevarse mès dematí

1 font, 1839.
Fr. met. Anticiparse mès que un altre.
Equivalent en castellà: Madrugar mas.
Fr. met. Anticiparse mès que un altre.
Equivalent en francès: Se lever plus de bonne heure.
Fr. met. Anticiparse mès que un altre.
Equivalent en italià: Levarsi prima del compagno.
Fr. met. Anticiparse mès que un altre.
Equivalent en italià: Romper l'uovo in bocca.
Fr. met. Anticiparse mès que un altre.
Equivalent en llatí: Antevertere.
Fr. met. Anticiparse mès que un altre.
Equivalent en llatí: Praeripere.