Paremiologia catalana comparada digital

Marcar el pas

14 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1926.

Marcar el pas

10 fonts, 1926.
Figurar el pas la tropa, sense anar envant ni enrera, per tal de conservar el ritme per a quan hagi de reprendre la marxa.
Fer els moviments de cames propis del caminar, però sense avançar.
Els arregladors… marcant acompassadament el pas, Ruyra Parada 136.
És el que fan els soldats quan desfilen.
Marxar de manera compassada fent notar els passos.
Equivalent en castellà: Marcar el paso.
Fer el moviment del pas sense, però, avançar.
Equivalent en castellà: Marcar el paso.
Sinònim: V. Marcar.
Marxar de manera acompassada fent notar els passos / fer el moviment del pas sense, però, avançar.
Es van posar en fila i van marcar el pas.
Els soldats en formació marcaven el pas.
Lloc: Vic (Osona).
Fer el moviment del pas sense avançar.
Fer el servei militar.
Marxar. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
Seguir un ritme determinat.

Marcar el pas del temps

1 font, 1988.
[…] les paraules ansioses van marcar el pas del temps d'ençà que l'ama entrà al saló després d'una migdiada més curta que altres dies.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).