Paremiologia catalana comparada digital

No arribar-li els cordons

12 recurrències en 8 variants. Primera citació: 1977.

No arribar els cordons

3 fonts, 1979.
No arribar els diners per comprar una cos, o per fer-la o per acabar la setmana. No arribar el menjar per proveïr un àpat.
No tenir prou diners.
Sinònim: Veg. Anar fluix d'armilla.

No arribar als cordons

2 fonts, 1979.
Sinònim: v. Anar curt 2.
Equivalent en castellà: Andar corto de dinero.
No tenir prou diners.

No arribar els cordons per a alguna cosa

2 fonts, 1977.
Equivalent en castellà: Faltar dinero para hacerla.
No tenir prou diners per a fer-la o adquirir-la.

No arribar els cordons (per a quelcom)

1 font, 1997.
Sense diners per a fer quelcom.

No arribar els cordons per a (alguna cosa)

1 font, 2000.
No tenir prou diners per a fer-la.
Equivalent en castellà: No llegar el dinero para.

No arribar-li (a algú) els cordons (per fer o comprar alguna cosa)

1 font, 1997.
No tenir prou diners.

No arribar-li els cordons (a algú)

1 font, 2004.
No tenir prou diners per a fer alguna cosa.
Ja m'agradaria comprar-me aquesta catifa oriental, però, noi, no m'arriben els cordons; en demanen massa.
Sinònim: Anar fluix d'armilla.
Font: R-M.

No arribar-li els cordons (per fer o comprar alguna cosa)

1 font, 1997.
No tenir prou diners.