Biosca, Mercè; Cornadó, Maria-Pau (2003): El refranyer de Joan Viladot «XVIII. La roda de la fortuna. La sort», p. 135. Pagès Editors.
Obre les portes al bon dia i prepara't pel dolent
9 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1900.
Obre les portes al bon dia i espera el dolent
1 font, 2003.
Obre les portes al bon dia i prepara't pe'l dolent
1 font, 2006.
Lloc: Marina Baixa.
Obre les portes al bon dia i prepara't pel dolent
1 font, 1992.
Sinònim: Al bon dia dar-li entrada i esperar la nuvolada.
Obre les portes al bon dia, / i prepara't per lo dolent
1 font, 1968.
Obre les pòrtes al bòn dia, y prepárat pe'l dolent
1 font, 1900.
Equivalent en alemany: Das Gute suchen, das Böse erwarten (Lang.).
Equivalent en alemany: Dem guten Tage öffne die Thür, und auf den schlechten bereite dich vor (Id.).
Equivalent en castellà: Al bien buscallo, y al mal esperallo.
Equivalent en francès: Bien, il faut toujours le chercher; mais le mal, toujours l'attendre (Pepratx).
Equivalent en llatí: Quaere bonum fortisque malum operiare futurum.