Paremiologia catalana comparada digital

Parlar-ne malament

12 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1805.

Parlar malament de

3 fonts, 1996.
Parlar contra algú (o alguna cosa).
Tots l'hem sentit parlar malament del seu soci, i moltes vegades sense cap raó / Sempre parla malament del seu cotxe; es veu que no li ha donat gaire bon resultat.
Sinònim: Prendre (algú) de tema, deixar (algú) a l'altura del betum, deixar (algú) verd, dir fàstics (d'algú), dir mal (d'algú), dir penjaments (d'algú).
Font: R-M / *
Parlava malament de la directiva de l'entitat, perquè l'havien despatxat sense contemplacions.
Lloc: Vic (Osona).
Parlar contra algú.
Sinònim: Criticar, maldir de, difamar, detractar, bescantar, desacreditar, malparlar de, denigrar.

Parlar mal d'algú

1 font, 1805.
Equivalent en llatí: Alicui detrahere.
Equivalent en castellà: Hablar mal de alguno.

Parlar mal de algú

1 font, 1839.
Fr. Murmurarlo ó calumniarlo.
Equivalent en llatí: Alicui detrahere.
Fr. Murmurarlo ó calumniarlo.
Equivalent en francès: Déchirer à belles dents.
Fr. Murmurarlo ó calumniarlo.
Equivalent en castellà: Hablar mal de alguno.
Fr. Murmurarlo ó calumniarlo.
Equivalent en italià: Sparlare, dir male di qualche'uno.

Parlar malament

1 font, 2006.
Parlar contra algú.

Parlar malament (d'algú)

1 font, 2000.
Parlar contra algú.
Tots l'hem sentit parlar malament del seu soci, i sabem que no té raó perquè eixe xic val molt.
Sinònim: Parlar foc i flama (d'algú).
Lloc: Comarques de Castelló.

Parlar-ne malament

1 font, 1977.
Equivalent en castellà: Traer en lenguas.