Paremiologia catalana comparada digital

Pegar-li la porta per la cara

9 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1803.

Pegar la porta a la cara

1 font, 1970.
Acomiadar algú de la casa.
Lloc: Carlet, Albaida.

Pegar la porta per la cara

1 font, 1803.
F. met. desayrar á algú tancandli la porta.
Equivalent en castellà: Dar á alguno con las puertas en la cara.
F. met. desayrar á algú tancandli la porta.
Equivalent en llatí: Propulsare aliquem: ostium alicui claudere.

Pegar la porta per la cara ó pe'ls bigotis

1 font, 1805.
F. met.
Equivalent en castellà: Dar con la puerta en la cara, en los ojos, en los hocicos.
F. met.
Equivalent en llatí: Fores alicui ori impingere.

Pegar la porta per la cara ó per los bigotis

1 font, 1839.
Fr. Desairar á algú tancandli la porta cuand vol entrar en algun llog.
Equivalent en italià: Chiudere la porta in faccia.
Fr. Desairar á algú tancandli la porta cuand vol entrar en algun llog.
Equivalent en castellà: Dar con la puerta en la cara, ó en los ojos, ó en los hocicos.
Fr. Desairar á algú tancandli la porta cuand vol entrar en algun llog.
Equivalent en francès: Fermer la porte au nez.
Fr. Desairar á algú tancandli la porta cuand vol entrar en algun llog.
Equivalent en llatí: Forem alicui claudere, ori impingere.