Amades i Gelats, Joan (1983): Costumari català I «24 de febrer. Sant Macià o Maties», p. 804. Salvat, S.A. de Ediciones.
Per Sant Maties, de febrer en queden cinc dies
14 recurrències en 9 variants. Primera citació: 1951.
Per sant Maties de febrer queden cinc dies
2 fonts, 1983.
Per Sant Maties, de febrer queden cinc dies
2 fonts, 1989.
Font: Amades (1951:969).
Preludio equinoccial, San Matías abre la puerta a marzo.
Equivalent en asturià: En San matíes, marzu a cincu díes.
Font: Sánchez/Cañedo (1986:215).
Equivalent en castellà: San Matías, marzo a cinco días.
Font: Martínez Kleiser (1945:190).
Equivalent en castellà: San Matías, marzo al quinto día.
Font: Martínez Kleiser (1945:190).
Lloc: País Valencià.
Per sant Matias, de febrer queden cinc dies
1 font, 1951.
Per Sant Matias, de febrer queden cinc dies
1 font, 2006.
Per Sant Maties de febrer queden cinc dies
1 font, 1999.
Se celebra el 24 de febrer i, per tant, al cap de cinc dies ja som a març.
Per Sant Maties, / de febrer, queden cinc dies
1 font, 1974.
Lloc: Catalunya del Nord.
Per Sant Maties, de febrer en queden cinc dies
1 font, 1998.
24 de febrer.
Lloc: Alt Pirineu.
Per sant Maties, resten de febrer cinc dies
1 font, 1992.
Per Sant Maties, de febrer en queden cinc dies (l'afegeixo jo)
0 fonts.
Amb la reforma del papa Pau VI del 1966, afecta aquesta i moltes altres dites de sants, que canvien de data. Sant Macià passa a ser el 14 de maig.
Equivalent en castellà: Por San Macías, marzo a cinco días.