Paremiologia catalana comparada digital

Per amor de

15 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1803.

Per amor de

4 fonts, 1907.
Expressions preposicionals.
Atenent a, per raó de / per atenció a.
Hi ha hagut moltes cancel·lacions per amor del temps que ha fet durant tot el juliol.
Causat per / per causa de, per culpa de.
Per amor d'això que has dit ens veiem obligats a absentar-nos durant uns dies / Veus? Has caigut per mor de voler córrer massa!
Sinònim: Per culpa de, a causa de.
Font: A-M / R-M.
Per tal que, amb l'objecte de.
Convenia fer les coses ben fetes, per amor de no perdre la feina / Sa mare, al restar viuda, havia llogat el piset per mor de fer estalvis / Va enviar a cercar el pintor Lluch per mor que li pintés un lleó.
Sinònim: Per tal de, a fi de.
Font: * / A-M / A-M.

Per amòr

2 fonts, 1803.
Loc. fam. per atenció, miramènt ó respecte.
Equivalent en llatí: Gratia, ergo.
Loc. fam. per atenció, miramènt ó respecte.
Equivalent en castellà: Por amor.
Per causa, per rahó.
Equivalent en llatí: Causa, propter.
Per causa, per rahó.
Equivalent en castellà: Por causa.
Per causa, per rahó.
Equivalent en castellà: Por razon.
Loc. que se aplica á lo que se fa per causa, per rahó de, etc.
Equivalent en francès: À cause.
Loc. que se aplica á lo que se fa per causa, per rahó de, etc.
Equivalent en llatí: Gratia, ergo.
Loc. que se aplica á lo que se fa per causa, per rahó de, etc.
Equivalent en italià: per amore.
Loc. que se aplica á lo que se fa per causa, per rahó de, etc.
Equivalent en italià: Per cagione.
Loc. que se aplica á lo que se fa per causa, per rahó de, etc.
Equivalent en italià: Per rispetto.
Loc. que se aplica á lo que se fa per causa, per rahó de, etc.
Equivalent en castellà: Por amor.