Paremiologia catalana comparada digital

Per art de màgia

Equivalent en castellà: Por arte de birlibirloque.
Inexplicablement; sense esforç.
El pastís ha desaparegut per art de màgia; ningú no ha vist qui se'l menjava / En Joan va aprovar l'examen per art de màgia.
Sinònim: Per art de bruixeria, per art d'encantament, per fatifat, com per encantament.
Font: R-M / *
A la sortida, els focus televisius van eixorivir com per art de màgia els ulls més espessos de lleganyes, i tot eren promeses de posar molts punts damunt de moltes is a la primera oportunitat.
La carretar, l'hotel, l'estadi buit però amb tot l'equip muntat, com si per art de màgia s'hagués traslladat sol des del darrer concert.
En un revolt apareix el Simon, com per art de màgia. Li dic que és una emergència. Necessito amfetes. Ara mateix, respon.
Per art de màgia és com per art de bruixeria o per art d'encantament.
Lloc: Vic (Osona).
Sinònim: Per mitjans ocults (o extraordinaris), per art d'encantament.
Equivalent en castellà: Por arte de birlibirloque.
Es va anar despertant a poc a poc, i en cada estadi successiu de desvetllament recordava que s'havia adormit amb l'esperança que, després de la migdiada, com per art de màgia l'erecció hauria desapare.
Per mitjans ocults o extraordinaris.
La llibreta que no trobava va aparèixer per art de màgia l'endemà damunt la meva taula.
Sinònim: Per art d'encantament.
Equivalent en castellà: Por arte de encantamiento (o de birlibirloque, o de magia).
Inexplicablement.
Sinònim: Per art de bruixeria, per art d'encatament (o d'encanteri), inconcebiblement, incomprensiblement, misteriosament, estranyament, per fatifat, prodigiosament.
Talment com si l'oli verinós hagués aparegut per art de màgia en el mercat.
De sobte, els núvols, com per art de màgia, es van fent més i més espessos.
I on fiques els mocosos que van venint per art de màgia?