Paremiologia catalana comparada digital

Picar foc

10 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1805.

Picar foc

3 fonts, 1970.
Mitjà pel qual s'obtenia foc amb esca. Pedra foguera i un picafoc de ferro que, en copejar la pedra, produia una petita guspira que propagava el foc a l'esca.
Colpejar la pedra foguera perquè tregui espurnes de foc.
Llampeguejar.
Lloc: Palamós.

Picar fog

2 fonts, 1805.
Equivalent en castellà: Encender fuego.
Equivalent en llatí: Ignem e silice elicere.
Fr. Fèr exir espurnas de la pèdra foguèra per medi del foguèr, á fi de comunicar lo fog á la esca ó altra cosa semblant.
Equivalent en italià: Battere il fuoco.
Fr. Fèr exir espurnas de la pèdra foguèra per medi del foguèr, á fi de comunicar lo fog á la esca ó altra cosa semblant.
Equivalent en francès: Battre le briquet.
Fr. Fèr exir espurnas de la pèdra foguèra per medi del foguèr, á fi de comunicar lo fog á la esca ó altra cosa semblant.
Equivalent en castellà: Encender lumbre.
Fr. Fèr exir espurnas de la pèdra foguèra per medi del foguèr, á fi de comunicar lo fog á la esca ó altra cosa semblant.
Equivalent en llatí: Ignem e silice elicere.

Picar foch

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Sacar fuego.