Paremiologia catalana comparada digital

Portar a col·lació

15 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1839.

Portar a col·lació

4 fonts, 1996.
Sortir a parlar d'una cosa, adduir-la.
Equivalent en castellà: Sacar (o traer) a colación.
Eixir a parlar d'una cosa, adduir-la.
Sortir-ne a parlar, adduir-la.
Parlar de quelcom.
Sinònim: Esmentar, parlar de, retreure, citar, adduir.
Tema: Fer-lo considerar.

Portar (alguna cosa) a col·lació

1 font, 2004.
Sortir a parlar d'alguna cosa, adduir-la.
Tenia interès a portar a col·lació tot el que havia significat per al seu país el règim que havia viscut durant tants d'anys.
Sinònim: Treure (alguna cosa) a rotlle.
Font: R-M.
Sortir a parlar d'alguna cosa, adduir-la.
Sempre acaben portant aquest tema a col·lació, quan tothom el vol oblidar / El que va fer durant la seva joventut ja és cosa passada i no cal portar-ho ara a col·lació; el cert és que es comporta admirablement.
Sinònim: Treure (alguna cosa) a rotlle.
Font: * / R-M.

Portar á col·lació

1 font, 1839.
Fr. En las herencias y reparticiòns es manifestar lo que algun dels participants tè rebud, á fi de igualar las parts y no perjudicar á ningú.
Equivalent en castellà: Traer á colacion y particion.
Fr. En las herencias y reparticiòns es manifestar lo que algun dels participants tè rebud, á fi de igualar las parts y no perjudicar á ningú.
Equivalent en francès: Venir à rapport et à partage.
Fr. En las herencias y reparticiòns es manifestar lo que algun dels participants tè rebud, á fi de igualar las parts y no perjudicar á ningú.
Equivalent en italià: Dare a spartimento.
Fr. En las herencias y reparticiòns es manifestar lo que algun dels participants tè rebud, á fi de igualar las parts y no perjudicar á ningú.
Equivalent en llatí: In haereditate aut divisione honorum rationes accepti referre.

Portar a col·lació alguna cosa

1 font, 1996.
Adduir proves o raons com a suport d'una cosa; esmentar alguna cosa de manera inesperada o inoportuna en un discurs o conversa.
Equivalent en castellà: Traer algo a colación.

Traure a col·lació

1 font, 2003.
Traure a parlar una cosa.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Treure a col·lació

1 font, 1998.
Però la trec a col·lació perquè he sentit explicar la història en repetides ocasions.

Treure a col·lació (cast.)

1 font, 1989.
Sinònim: Treure a la conversa, treure a relluir, treure a rotlle.
Equivalent en castellà: Sacar a colación.