Equivalent en castellà: Poner la mira.
Posar-hi la mira
8 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1805.
Posar la mira
2 fonts, 1805.
Equivalent en llatí: Intendere [LL].
Fr. Fèr elecció de alguna cosa posand los medis necessaris per conseguirla.
Equivalent en castellà: Poner la mira.
Fr. Fèr elecció de alguna cosa posand los medis necessaris per conseguirla.
Equivalent en francès: Jeter son plomb sur.
Fr. Fèr elecció de alguna cosa posand los medis necessaris per conseguirla.
Equivalent en francès: Viser à.
Fr. Fèr elecció de alguna cosa posand los medis necessaris per conseguirla.
Equivalent en italià: Por la mira.
Fr. Fèr elecció de alguna cosa posand los medis necessaris per conseguirla.
Equivalent en llatí: Intendere.
Posar la mira (en alguna cosa)
1 font, 2004.
Fixar l'atenció en alguna cosa i posar els mitjans per atènyer-la.
Quan posa la mira en algun objectiu, no para fins a aconseguir-lo.
Sinònim: Parar esment (en alguna cosa), posar els ulls en.