Paremiologia catalana comparada digital

Posar la grapa sobre

7 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1803.

Posar la grapa sobre

2 fonts, 1803.
Apoderar-se d'algú (o d'alguna cosa) violentament, agafar-lo.
No facis ximpleries que, si en Jaume et posa la grapa sobre, et descarregarà un sermó que no l'oblidaràs mai / Va posar la grapa sobre el pastís i no el va deixar ni tastar a la resta de convidats.
Sinònim: Posar l'arpa damunt de, posar les ungles damunt (algú).
F. agafar á algú.
Equivalent en castellà: Echarle á uno la zarpa.
F. agafar á algú.
Equivalent en llatí: Comprehendere, arripere.

Posar la grapa sòbre

1 font, 1839.
Fr. fam. Agafar á algú.
Equivalent en castellà: Echar á alguno la garra, ó la zarpa.
Fr. fam. Agafar á algú.
Equivalent en francès: Mettre la main sur le collet.
Fr. fam. Agafar á algú.
Equivalent en italià: Pigliar per il collo.
Fr. fam. Agafar á algú.
Equivalent en llatí: Comprehendere.