Paremiologia catalana comparada digital

Posar mans a l'obra

13 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1969.

Posar mans a l'obra

8 fonts, 1969.
Sinònim: v. Posar fil a l'agulla.
Equivalent en castellà: Poner manos a la obra.
Emprendre una tasca / emprendre un treball, una activitat, etc.
Cal posar mans a l'obra tot seguit; no podem perdre temps / Apa, nois, mans a l'obra, que és tard i vol ploure!
Sinònim: Posar fil a l'agulla, posar-se a la feina, posar mà (a alguna cosa), posar mà (a alguna cosa), tirar hams a la mar.
Font: R-M / EC.
Emprendre una tasca.
Començar.
Un cop recaptats tots els diners necessaris per a emprendre la construcció, van posar mans a l'obra i en pocs meos van tenir l'edifici acabat.
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Marina Baixa.
Emprendre una tasca.
Sinònim: Veg. Posar fil a l'agulla.

Posar-se mans a l'obra (cast.)

2 fonts, 1989.
Quan 'comencem una feina', no ens posem mans a l'obra, sinó que posem fil a l'agulla, enfilem l'agulla o anem per feina.
Després de tots els preparatius, teníem ganes de posar fil a l'agulla.
Sinònim: Posar fil a l'agulla | Enfilar l'agulla | Anar per feina.
Sinònim: Som-hi!, fil a l'agulla!
Equivalent en castellà: Manos a la obra.

Posar mà a l'obra

1 font, 1997.
Inici: començar una obra.

Posar mà a l'obra [o mans a l'obra]

1 font, 2008.
Mamprendre un treball, una activitat, etc.

Posar-se mans a l'obra

1 font, 1997.
Poseu-vos mans a l'obra, i sense presses però sense pausa anireu traient-vos la feina de sobre.