Paremiologia catalana comparada digital

Prendre consell

9 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1805.

Péndrer consell, dictamen, parer, etc

1 font, 1839.
Consultar ab altre lo que se deu executar ó seguir en algun cas dubtòs.
Equivalent en castellà: Tomar consejo, dictamen, parecer, etc.
Consultar ab altre lo que se deu executar ó seguir en algun cas dubtòs.
Equivalent en francès: Prendre avis, conseil.
Consultar ab altre lo que se deu executar ó seguir en algun cas dubtòs.
Equivalent en italià: Prender consiglio.
Consultar ab altre lo que se deu executar ó seguir en algun cas dubtòs.
Equivalent en italià: Udir parere.
Consultar ab altre lo que se deu executar ó seguir en algun cas dubtòs.
Equivalent en llatí: Consulere.

Péndrer consell, parer, dictámen, etc.

1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Tomar parecer, dictámen ú consejo.
Equivalent en llatí: Consulere.

Prendre consell (d'algú)

1 font, 2004.
Aconsellar-se / deixar-se aconsellar per algú.
Vam prendre consell del meu pare, perquè acostuma a tenir raó.
Sinònim: Prendre parer (d'algú).
Consultar algú / demanar el parer, l'opinió, d'algú sobre un partit a prendre.
Pren consell del teu germà, que ja ha passat per aquesta situació.
Sinònim: Prendre parer (d'algú).
Font: IEC.