Paremiologia catalana comparada digital

Qui no es mor, no té els dies acabats

7 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1969.

Qui no és mort, no té els dies acabats

4 fonts, 1980.
Per mal que estiguem de salut, la vida continua i hem d'intentar refernos i continuar vivint.
Sinònim: Similars: Mentre hi ha vida, hi ha esperança | Qui dia passa, any empeny | Per a qui no s'ha de morir, l'aigua li és medicina.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Ribera.

Qui no es mor, no té els dies acabats

2 fonts, 1999.
Vol dir que mentre hi ha vida es pot fer qualque cosa.
Mentre hi ha vida es pot fer qualsevol cosa.

Qui no es mor, / no té els dies acabats

1 font, 1969.
Equivalent en francès: Qui ne meurt pas, / n'est pas au terme de ses jours.
Lloc: Catalunya del Nord.