Paremiologia catalana comparada digital

Rompre's el cap

13 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1805.

Rompre's el cap

6 fonts, 1987.
Esforçar-se mentalment.
Esforçar-se mentalment.
Sinònim: Veg. Trencar-s'hi el cap.
Equivalent en castellà: Romperse (o Quebrarse) la cabeza con algo.
Lloc: Marina Baixa.
Esforçar-se mentalment.
Sinònim: Veg. Trencar-se el cap.
Modismos y frases hechas.
Equivalent en castellà: Romperse los cascos.

Rompre-se es cap

2 fonts, 1999.
Cavil·lar molt intensament i amb preocupació.
Sinònim: Buidar-se es cap.
Lloc: Mallorca.
Fer grans esforços mentals.
Sinònim: Buidar-se es cap | Rompre-se ses banyes | Treure es fetge per sa boca | Fer es fetge pets ulls (o per sa boca) | Cremar-se ses celles | Sucar ets alls | Suar tinta «xina» | Treure tot s'estam.
Lloc: Mallorca.

Rompre's es cap

2 fonts, 1984.
Fer grans esforços mentals.
Fer grans esforços mentals.
Lloc: Menorca.

Rompre's (o trencar-se) el cap

1 font, 1997.
Esforçar-se pensant.

Rómprerse èl cap

1 font, 1805.
F. ocupar mòlt l'atenció en alguna cosa, particularment en las de poc' utilitat.
Equivalent en llatí: Impense alicui rei intendere.
F. ocupar mòlt l'atenció en alguna cosa, particularment en las de poc' utilitat.
Equivalent en castellà: Romperse la cabeza, los cascos.