Farnés i Badó, Sebastià (1992): Paremiologia catalana comparada II «C 856», p. 652. Columna Edicions.
Si ho tens al cap, posa-t'ho als peus
12 recurrències en 8 variants. Primera citació: 1910.
Si ho té al cap, que s'ho posi als peus
3 fonts, 1992.
Quan cal desenganyar algú d'alguna cosa.
Lloc: Marina Baixa.
Si ho tens al cap, posa-t'ho als peus
3 fonts, 1967.
Lloc: Xerta (Baix Ebre).
Lloc: Sant Feliu de Guíxols.
Vol dir que algú s'ha de desenganyar d'alguna cosa.
Equivalent en castellà: Quitárselo de la cabeza.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (sembla més general).
Lleva-t'ho del cap i posa-t'ho als peus
1 font, 1996.
Lloc: Sant Carles de la Ràpita (Montsià).
Lleva-t'ho del cap, pòsa-t'ho a l'esquena, tot és pena
1 font, 2005.
Quan de tots modos queda sense poder resoldre's la dificultat. De: Borràs Jarque, Joan Manuel.
Lloc: Vila-real (Plana Baixa).
Font: Refranys i frases fetes de Vila-real.
Lleva-te ho del cap i posa-t'ho als peus
1 font, 1997.
Lloc: Vinaròs.
Llévateu del cap y pósateu als peus
1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Si ho té el cap, que s'ho posi als peus
1 font, 2006.
Si ho tenies al cap, fica-t'ho als peus!
1 font, 2014.
Lloc: Salt (Gironès).