Paremiologia catalana comparada digital

Si vols ser apreciat, has de fer-te desitjat

4 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1884.

Si vols ser apreciat, has de fer-te desitjat

3 fonts, 1992.
En general, s'aprecia més allò que costa d'obtenir que no les coses fàcils.

Si vols ser apreciat has de ferte desitjat

1 font, 1884.
Equivalent en castellà: Date a deseo, y oleras á poleo, ó vienes á deseo, huélesme á poleo.