Equivalent en castellà: Tener galbana, modorra.
Tenir nyonya
17 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1805.
Tenir nyonya
5 fonts, 1968.
Mandra somnolenta.
Quina nyonya que tinc!
I dissimula si badallo, car la nyonya va espatllant-me de mica en mica la urbanitat.
Aquella nit no havia dormit gaire bé i tot el matí va tenir nyonya.
Lloc: Vic (Osona).
La mandra que fa son.
Lloc: Vic (Osona).
Tenir mandra somnolenta.
Si faig una migdiada de més de mitja hora, després m'aixeco amb una nyonya terrible.
Equivalent en castellà: Tener modorra (o galbana).
Nyonya
2 fonts, 2016.
Mandra que fa agafar son.
Havent dinat, li agafa una nyonya irresistible.
Fig. Brutícia. Crosta de fems. t. Somnolència.
Lloc: Olot (Garrotxa).
Tenir nyònya
2 fonts, 1805.
Equivalent en castellà: Tener zorra.
Equivalent en llatí: Veterno laborare.
Fr. Patir la pesadesa de aquest nom.
Equivalent en castellà: Tener zorrera.
Fr. Patir la pesadesa de aquest nom.
Equivalent en francès: Avoir mal à la tête.
Fr. Patir la pesadesa de aquest nom.
Equivalent en italià: Essere sonnolento.
Fr. Patir la pesadesa de aquest nom.
Equivalent en llatí: Veterno laborare.
Agafar nyonya
1 font, 2014.
Agafar somni produït especialment per l'avorriment.
Sempre parlant del mateix arriba un moment que m'entra nyonya.
Lloc: L'Ampolla (Baix Ebre).
Agafar-li nyonya
1 font, 2014.
Somnolència. Peresa que dóna la son. Mandra.
M'agafa nyonya.
Lloc: L'Ampolla (Baix Ebre).
Tindre nyonya
1 font, 2018.
Tenir mandra.