Paremiologia catalana comparada digital

Tenir ulls a la cara

16 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1902.

Tenir ulls a la cara

13 fonts, 1902.
Puix no era de creure que s'hi arrimés cap home que tingués ulls a la cara.
Tenir dignitat.
Si tingués ulls a la cara es guardaria bé de malparlar del seu cosí que sempre l'ha ajudat; però no té vergonya / Com que no té ulls a la cara, no m'estranya que t'hagi enganyat així.
Sinònim: Tenir cara i ulls.
Font: R-M.
Veure-hi clar.
Qualsevol que tingui ulls a la cara comprendrà que això és una estafa / Si tens ulls a la cara, reconeixeràs que el que ha fet és un desastre.
Sinònim: Tenir cop d'ull, tenir vista, tenir molta parpella.
Font: R-M.
Veure-hi clar.
Veure-hi clar.
A qualsevol que tingués uis a la cara, li resultava evident que l'edifici era singular.
Lloc: Vic (Osona).
Tenir dignitat.
Sinònim: Ser correcte (o honest, o íntegre, o noble, o persona).
Veure-hi clar.
Sinònim: Ser perspicaç.
Lloc: Marina Baixa.
Tenir dignitat.
Sinònim: Ésser noble, ésser correcte, ésser íntegre, ésser honest.
Veure-hi clar.
Sinònim: Ésser perspicaç.
Seriós.
Veure-hi clar.

No tenir ulls a la cara

2 fonts, 1982.
Equivalent en castellà: No fijarse en las cosas.
No fixar-se en les coses, no veure allò que és ben clar.
Equivalent en castellà: No tener ojos en la cara.

No tenir «uis» a la cara

1 font, 2016.
No tenir vergonya, ser barrut.
Lloc: Olot (Garrotxa).