Paremiologia catalana comparada digital

Tornar-li la visita

10 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1805.

Pagar la visita

2 fonts, 1805.
F. tornarla.
Equivalent en castellà: Pagar la visita.
F. tornarla.
Equivalent en llatí: Resalutare, revisere.
Fr. Tornar la visita.

Tornar la visita

2 fonts, 1839.
Anar a visitar l'amic que ens ha visitat abans.
Fr. Correspóndrer al que ha visitad á algú fèndli lo matèx obsequi.
Equivalent en castellà: Pagar la visita.
Fr. Correspóndrer al que ha visitad á algú fèndli lo matèx obsequi.
Equivalent en francès: Rendre la visite.
Fr. Correspóndrer al que ha visitad á algú fèndli lo matèx obsequi.
Equivalent en italià: Far una visita per corrispondere ad un' altra.
Fr. Correspóndrer al que ha visitad á algú fèndli lo matèx obsequi.
Equivalent en llatí: Resalutare.

Tornar la visita (a algú)

2 fonts, 2000.
Visitar-lo en correspondència a una visita anterior seva.
Equivalent en castellà: Devolver a alguien la visita.
Visitar algú en correspondència a una visita anterior seva.
Encara no hem tornat la visita a en Pau i ja ens ha vingut a veure tres cops.