Paremiologia catalana comparada digital

Veure els toros des de la barrera

11 recurrències en 9 variants. Primera citació: 1767.

Mirar els bous des de la barrera

2 fonts, 2007.
Igual que els qui es miren els bous des de la barrera, uns altres sompos.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Mirar-se els toros des de la barrera

2 fonts, 1985.
No participar en una acció perillosa o incòmoda qualsevol.
No voler participar en un afer complex, en una discussió, en una baralla, etc.; mirar-s'ho de lluny.

Mirar els bous des del cadafal

1 font, 2007.
Rondalla.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Mirar els bous des del carafal

1 font, 1767.
Que la volia mes que á les ninetes dels seus ulls, y que hasta entonces habia mirat los bòus del carafal, callant com una mòrta.

Mirar-se (o veure) els toros des de la barrera

1 font, 1997.
Sinònim: V. Toro.

Veure des de la barrera (alguna cosa)

1 font, 1996.
Veient l'estat des de la barrera i fent pam i pipa.

Veure els toros de la barrera estant

1 font, 1977.
Equivalent en castellà: Ver los toros des de la barrera.

Veure els toros des de la barrera

1 font, 1992.
Sinònim: Al segur està qui repica.

Veure es toros de darrera sa barrera

1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.