Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Passar la nit del lloro

34 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1969.

Passar la nit del lloro

25 fonts, 1969.
Equivalent en castellà: Pasar la noche en claro.
Sinònim: v. No aclucar l'ull.
Equivalent en castellà: Pasar la noche en claro.
Passar mala nit.
Heu passat la nit del lloro per culpa del mal de queixal i us lleveu empipat com una mona.
Sense dormir.
I els que dormen profundament com un tronc o una rabassa, tan diferents d'aquells altres que passen la nit del lloro.
Tenir molt mala nit.
Equivalent en castellà: Pasar una noche de perros.
Quan algú dorm malament.
Sinònim: Passar la nit en blanc | Passar la nit en dansa | No haver aclucat ull | Tenir el son girat | De la nit en fa dia.
Passar molt mala nit.
Avui he passat la nit del lloro; tota la nit suant i donant voltes al llit!
Equivalent en castellà: Pasar la noche en claro (o de claro en claro, o en blanco, o en vela) | Pasar la noche toledana.
No poder dormir, passar mala nit / passar molt mala nit.
Entre els trons, la pluja i les goteres, vam passar la nit del lloro / Aquesta nit a l'hospital he passat la nit del lloro, estic molt cansada.
Sinònim: Passar la nit en blanc, passar la nit en clar.
Font: R-M / *
No poder dormir, passar molt mala nit!
Fins i tot si després passes la nit del lloro del lavabo al llit i del llit al lavabo.
No poder dormir, passar molt mala nit.
─No, me n'havia tornat al llit. He passat la nit del lloro.
Amb el significat de «passar una mala nit», «passar la nit vomitant».
Se li va posar malament algun menjar i va passar la nit del lloro.
Lloc: Vic (Osona).
Passar molt mala nit.
Sinònim: Passar una mala nit.
Equivalent en castellà: Pasar una noche de perros.
No poder dormir en tota la nit.
La Maria tenia molta tos i hem passat la nit del lloro.
Sinònim: No aclucar l'ull (o els ulls); Passar la nit en blanc.
Equivalent en castellà: No pegar ojo (o los ojos); Pasar la noche en blanco (o en vela).
No poder dormir, passar mala nit.
Sinònim: Veg. Passar la nit en blanc 1.
Passar mala nit.
Lloc: Calella.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).

La nit del lloro

3 fonts, 1985.
Mala nit. Nit d'insomni, d'inquietud o malestar.
Passar tota una n it sense poder dormir.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).
Tal com indicava el títol, «La nit del lloro» era un programa que començava tard —més de nit que de vespre— i que acabava ben entrada la matinada.

Nit del lloro

3 fonts, 1977.
Equivalent en castellà: Noche toledana.
Hem passat la nit del lloro: perbocant i sense dormir.
Lloc: Vic (Osona).
Nit de disbauxa.
Sinònim: Vetlla.

Ha passat la nit del lloro

1 font, 2014.
Lloc: Salt (Gironès).

He passat la nit del lloro

1 font, 2023.
Es diu quan algú ha passat una nit sense poder dormir o ha dormit poc.

Passar sa nit des lloro

1 font, 1985.
Lloc: Sant Joan (Mallorca).