Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Si de cas

Equivalent en castellà: En todo caso, si acaso.
Sinònim: Si de cas.
Equivalent en castellà: Si acaso.
Sinònim: Si per cas.
Equivalent en castellà: Si acaso.
Si tal cosa s'esdevenia, si ho creieu convenient.
Si de cas penses venir la setmana entrant, avisa'm / Si de cas ve, no li digueu que ja he arribat.
Sinònim: Posat que, si és cas que.
Font: R-M / IEC.
Si tal cosa s'esdevenia, si ho creieu convenient.
Si de cas plou, no vinguis.
Sinònim: Donat cas que, suposat que, en cas de, posat que, posat cas que.
Font: Fr.
Sinònim: Per si de canses.
Si de cas veniu aviat i així el trobareu.
Sinònim: Com a previsió.
Terminologia de Llenguatge Administratiu.
Sinònim: Si de cas, si per cas, si a cas, si un cas.
Equivalent en castellà: Por si acaso.
Sinònim: Si més no | En tot cas | Potser | Si per cas.
Equivalent en castellà: En todo caso | Si acaso.
Li deia que no agafés el cotxe i que, si de cas, li deixés la moto.
Sinònim: Si per cas | Si per canses (vulg.).
Lloc: Vic (Osona).
Sinònim: Si per cas, si tal cosa s'esdevé, si ho creieu convenient.
Equivalent en castellà: Por si acaso.
Sinònim: Si més no, si per cas, si per ventura.
Equivalent en castellà: Per si acaso.
Potser perquè sospita que no és ben bé un pecat, sinó, si de cas, un delicte.
Suposant que; si.
Sinònim: Si per cas | Veg. Posat que.
Sinònim: Si més no.
Equivalent en castellà: En todo caso.
Sinònim: Si mes no.
Equivalent en castellà: Si acaso.
Si de cas, se la podia inventar.