Paremiologia catalana comparada digital

A guany

14 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1803.

A guany

3 fonts, 1969.
Amb producció de rèdits / [invertir capital] en efectes rendibles.
Va vendre's les terres i va posar a guany tot el que en va treure; així s'ha convertit en accionista / Ha fet els diners posant a guany tot el que ha anat aconseguint en els seus afers.
Font: R-M.
El salari o retribució dels serradors de fusta, comptat per jornals o per feina feta.
Lloc: Cat.
Contracte de bestiar: l'amo o el ramader hi posa el bestiar, i el pastor hi contribueix amb la feina de portar els animals al prat, o bé de donar-los aliment; en vendre, el ramader i el pastor es parteixen el benefici o guany.
Lloc: Espluga de Francolí, Móra d'Ebre.

Dèxar diners á guany

1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Dar, prestar á usura.
Equivalent en llatí: Foenerare.

Dèxar dinèrs á guany

1 font, 1839.
Fr. Donarlos á usura.
Equivalent en castellà: Dar dinero á interés.
Fr. Donarlos á usura.
Equivalent en francès: Donner de l'argent à usure.
Fr. Donarlos á usura.
Equivalent en italià: Dar danaro in usura.
Fr. Donarlos á usura.
Equivalent en llatí: Pecuniam foenerari.

Donar á guany

1 font, 1839.
Fr. Dèxar alguna cosa ab usura.
Equivalent en castellà: Dar á logro.
Fr. Dèxar alguna cosa ab usura.
Equivalent en francès: Prêter à usure.
Fr. Dèxar alguna cosa ab usura.
Equivalent en italià: Dare ad usura.
Fr. Dèxar alguna cosa ab usura.
Equivalent en llatí: Foenerari.