Paremiologia catalana comparada digital

A la salut de

10 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1805.

A la salut de

2 fonts, 2023.
Expressió emprada per a brindar.
Vinga! A la salut de Jeroni que hui fa anys.
Loc. prep. [LC] Introdueix un complement constituït per un sintagma nominal o per un pronom personal fort; sense la preposició de, el complement pot ésser expressat pel possessiu corresponent en la forma de femení singular. Fórmula amb què hom brinda en honor de algú.
És obligat beure a la salut d'una dona tan afable. | Hem brindat a la salut d'ell i de tots vosaltres. | Amics meus, vull donar-vos les gràcies: a la vostra salut!

A la salut de…

2 fonts, 1926.
Fórmula amb què es brinda o ofereix una cosa de menjar o de beure.
Un got de vi… se'l pipà, com un bé de Déu, a la salut de tots, Rond. de R. Val. 44.
Fórmula amb què es brinda.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Á la salud de

1 font, 1805.
Loc. fam. per brindar á algú.
Equivalent en castellà: Á la salud de V.d.
Loc. fam. per brindar á algú.
Equivalent en llatí: Ad tui obsequium, profectum.

Á la salut de

1 font, 1839.
Loc. fam. per brindar á algú.
Equivalent en castellà: Á la salud de V.
Loc. fam. per brindar á algú.
Equivalent en francès: À votre santé.
Loc. fam. per brindar á algú.
Equivalent en italià: Alla vostra salute.
Loc. fam. per brindar á algú.
Equivalent en llatí: Ad tui obsequium, profectum.