Paremiologia catalana comparada digital

Alegre de cascos

14 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1803.

Alegre de cascos

3 fonts, 1839.
Qui té poc enteniment.
Qui tè poch enteniment.
Equivalent en castellà: Alegre de cascos.
Qui tè poch enteniment.
Equivalent en llatí: Inconsulte hilaris.
Expr. fam. De poch seny.
Equivalent en castellà: Alegre de cascos, casquilucio.
Expr. fam. De poch seny.
Equivalent en llatí: Levis mentis homo.
Lo qui no tè gaire seny ni reflexió.
Equivalent en castellà: Alegre de cascos.
Lo qui no tè gaire seny ni reflexió.
Equivalent en francès: Guilleret, léger de cerveau.
Lo qui no tè gaire seny ni reflexió.
Equivalent en italià: Leggiero.
Lo qui no tè gaire seny ni reflexió.
Equivalent en llatí: Levis ingenii homo.

Alègre de cascos

1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Casquilucio.
Equivalent en llatí: Levis capite.

Ésser alegre de cascos

1 font, 1926.
Qui té poc enteniment.
Font: Labèrnia-S. Dicc.

Ser algú alegre de caixcos

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Ser algú alegre de cascos

1 font, 1992.