Paremiologia catalana comparada digital

Amb el temps

14 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1839.

Amb el temps

8 fonts, 1992.
Després de recórrer un cert espai de temps.
Amb el temps arribarem a aprendre-ho | Amb el temps arribarà a ser un metge famós.
Equivalent en castellà: Con el tiempo.
Quan hagi passat algun temps / després de recórrer un cert espai de temps.
Ara sofreix molt per la mort del seu fill, però amb el temps arribarà a consolar-se'n; la seva malaltia era inguarible.
Sinònim: A la llarga, a carrera llarga, tard o d'hora.
Font: R-M.
No cal espantar-se, em repeteix: és habitual i desapareix amb el temps.
Amb el temps es pot anar fent el que es desitja.
Lloc: Vic (Osona).
Però, amb el temps, l'espai se li ha anat reduint fins a produir-li una sensació de claustrofòbia, de peix atrapat per les tristes dimensions d'un aquari.
Amb el temps, s'ha anat resignant al fet que el seu sentit de l'humor no coincideix gairebé mai amb el dels altres.
Quan hagi passat algun temps.
Sinònim: Veg. A la llarga.
Amb el temps oblidarem aquest mal somni.
Lloc: País Valencià.
Lloc: País Valencià.

Ab lo tèmps

1 font, 1839.
Mod. adv. Tard ó dejòrn, encara que tarde, finalmènt, en últim resultat.
Equivalent en castellà: Á largo andar.
Mod. adv. Tard ó dejòrn, encara que tarde, finalmènt, en últim resultat.
Equivalent en castellà: Con el tiempo.
Mod. adv. Tard ó dejòrn, encara que tarde, finalmènt, en últim resultat.
Equivalent en francès: À la fin.
Mod. adv. Tard ó dejòrn, encara que tarde, finalmènt, en últim resultat.
Equivalent en italià: Alla fine.
Mod. adv. Tard ó dejòrn, encara que tarde, finalmènt, en últim resultat.
Equivalent en llatí: Tandem.