Paremiologia catalana comparada digital

Caure de bigotis

16 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1803.

Caure de bigotis

7 fonts, 1907.
Sinònim: Caure de bruces (cast.).
Caure boca per avall.
Equivalent en castellà: Caer de bruces.
Caure de boca per avall.
Lloc: Cerdanya.
De: Comerma i Vilanova, Lluís.
Sinònim: Caure de morros.
Lloc: Banyoles.
Boca avall.
Lloc: Marina Baixa.
Caure boca per avall.

Cáurer de bigotis

2 fonts, 1803.
Equivalent en castellà: Dar de hocicos, hocicar.
Equivalent en llatí: Terram ore contundere.
Sinònim: V. Bigoti.
Fr. Cáurer de cara en terra.
Equivalent en castellà: Dar de hocicos en el suelo.
Fr. Cáurer de cara en terra.
Equivalent en castellà: Hocicar.
Fr. Cáurer de cara en terra.
Equivalent en francès: Donner du nez par terre.
Fr. Cáurer de cara en terra.
Equivalent en italià: Cimbottolare.
Fr. Cáurer de cara en terra.
Equivalent en llatí: Pronum cadere, terram ore contundere.

Caure de bigot

1 font, 2008.
Caure boca per avall.