Farnés i Badó, Sebastià (1992): Paremiologia catalana comparada III «C 2331», p. 61. Columna Edicions.
Clavar-li un clau a la roda de la fortuna
8 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1839.
Clavar un clau a la roda de la fortuna
1 font, 1992.
Clavar un clau á la roda de la fortuna
1 font, 1839.
Fr. met. que se diu dels que gosand ja bona fortuna se posan en estad de assegurar una constant prosperitat.
Equivalent en castellà: Echar un clavo á la rueda de la fortuna.
Fr. met. que se diu dels que gosand ja bona fortuna se posan en estad de assegurar una constant prosperitat.
Equivalent en francès: Attacher un clou à la roue de la fortune.
Fr. met. que se diu dels que gosand ja bona fortuna se posan en estad de assegurar una constant prosperitat.
Equivalent en italià: Arrestar la fortuna.
Fr. met. que se diu dels que gosand ja bona fortuna se posan en estad de assegurar una constant prosperitat.
Equivalent en italià: Piantare un chiodo nella ruota della fortuna.
Fr. met. que se diu dels que gosand ja bona fortuna se posan en estad de assegurar una constant prosperitat.
Equivalent en llatí: Fortunam fingere.
Clavar-li un clau a la roda de la fortuna
1 font, 2008.
Clavarli un clau a la ròda de la fortuna
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.