59 recurrències en 10 variants. Primera citació: 1864.
20 fonts, 1996.
Fer-se una palla.
Equivalent en castellà: Hacerse una paja.
Els diccionaris no admeten el castellanisme palla referit a la masturbació. Si parlem de 'masturbar-se un home hi ha expressions com ara…
Equivalent en castellà: Hacerse una paja.
Masturbar-se (un home).
Lloc: Vallès.
Col·loquial. Masturbar-se.
Són algunes de les expressions col·loquials catalanes referides a la masturbació masculina o femenina.
Equivalent en anglès: To have a wank (UK).
Són algunes de les expressions col·loquials catalanes referides a la masturbació masculina o femenina.
Equivalent en anglès: To jerk off (USA).
Són algunes de les expressions col·loquials catalanes referides a la masturbació masculina o femenina.
Equivalent en castellà: Hacerse una paja.
Són algunes de les expressions col·loquials catalanes referides a la masturbació masculina o femenina.
Equivalent en francès: Se branler.
Són algunes de les expressions col·loquials catalanes referides a la masturbació masculina o femenina.
Equivalent en italià: Farsi una pipa.
Són algunes de les expressions col·loquials catalanes referides a la masturbació masculina o femenina.
Equivalent en italià: Farsi una sega.
Són algunes de les expressions col·loquials catalanes referides a la masturbació masculina o femenina.
Equivalent en portuguès: Bater punheta (Brasil).
Són algunes de les expressions col·loquials catalanes referides a la masturbació masculina o femenina.
Equivalent en portuguès: Tocar o bicho.
Expressions i vocabulari específic per a la masturbació en català. Al llarg del temps, s’ha discutit molt sobre la conveniència d’anomenar "palla" a la masturbació masculina, una paraula que no es recull amb el significat sexual. De: Carod-Rovira, Josep-Lluís.
Font: Ni palla ni polla (Nació digital, 15/10/2025).
Masturbar-se / estimular-se els genitals per produir l'orgasme sense coit.
Comptar bigues és una expressió vulgar i popular per a referir-se a la pràctica de la masturbació.
Sinònim: Fer-se una palla, fer la mà, fer-se la maneta, pelar-se-la, remenar-se-la, fer-s'ho sol.
Font: R-M.
Sinònim: Prendre-s'ho a la fresca.
D'una masturbació.
Sinònim: Fer-s'ho amb la Manolita.
Font: DLFF.
Distreure's en una conversa, no parar atenció.
Lloc: Cerdanya.
Masturbar-se l'home. De: Verdaguer, Pere.
Font: Diccionari de renecs i paraulotes.
Sinònim de «masturbar-se».
En Quico m'havia dit que molts diumenges es passava llargues estones comptant bigues.
Lloc: Vic (Osona).
En català tenim alguns sinònims de masturbar-se (referit a persones amb penis).
Sinònim: Masturbar-se | Bressolar-se.
Masturbar-se. De: Espinal, M. Teresa.
Font: DSFF.
Masturbar-se.
Sinònim: Veg. Fer-se una palla.
Treballar poc: mandrejar.
Masturbar-se. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
Per Primer de Maig va bé recordar que hi ha un tou de frases fetes per als pencaires que es passen de rosca, i també per als que compten les bigues en la seva tasca diària.
20 fonts, 1933.
No fer res de profit.
Equivalent en castellà: Contar las vigas, mirar las musarañas, pensar en las musarañas.
Equivalent en castellà: Pensar en las musarañas.
Abstreure's fàcilment. De: Espinal, M. Teresa | Pàmies i Riudor, Víctor.
Font: DSFF | PCCD.
Equivalent en castellà: Pensar en las musarañas.
Lloc: País Valencià.
Distreure's en una conversa.
Distreure's en una conversa, etc.
Equivalent en castellà: Contar (o estar contando, o ponerse a contar) las vigas | Mirar a (o pensar en) las musarañas.
Distreure's en una conversa.
No fer res de profit.
Ha passat moltes hores comptant les bigues i li hauria valgut més aplicar-se a l'estudi.
Font: R-M.
Distreure's durant una conversa, absorbit per una idea.
Em sembla que no m'escoltes, que comptes les bigues?
Sinònim: Mirar d'on ve el vent.
Distreure's, en una conversa.
Potser serà millor que parlem amb ell i així… eh! que comptes les bigues? -Oh!, perdó. Què deies?
Distreure's en una conversa, no parar atenció.
M'escoltes pas, tu; comptes les bigues.
Lloc: Cerdanya.
Distreure's en una conversa.
Distreure's en conversar amb una altra persona.
Lloc: València (Horta).
Distreure's en conversar amb una altra persona.
Lloc: València (Horta).
Perdre el temps amb coses inútils.
Joan, que comptes les bigues? D'aquí cinc minuts has de presentar l'examen acabat!
Equivalent en castellà: Contar las vigas; Mirar las musarañas; Pensar en las musarañas.
No fer res de profit.
Sinònim: Veg. Perdre el temps 1.
Sinònim: Marejar la perdiu (incorrecte).
Desaprofitar, distreure's. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
Perdre el temps amb coses inútils.