Paremiologia catalana comparada digital

Déu te do ovelles i fills per a guardar d'elles

12 recurrències en 9 variants. Primera citació: 1910.

Déu ens done ovelles i fills per a elles

2 fonts, 1980.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Ribera.

Déu et dongui ovelles i fills per elles

2 fonts, 1999.

Déu te do ovelles i fills per a guardar d'elles

2 fonts, 1987.
Antigament, l'abundància de fills significava mà d'obra baratíssima.
Sinònim: Contrari: Diners i fills, com menys n'hi ha, menys perills.

Déu et doni ovelles, i fills per elles

1 font, 2007.

Déu que et done ovelles, i fills per a elles

1 font, 1992.

Déu que et dongui ovelles i fills per elles

1 font, 1951.

Déu te do ovelles / i fills per guardar d'elles

1 font, 1970.

Déu te do ovelles i fills per an elles

1 font, 2003.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Deu te do ovelles y fills pera n'elles

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).