Paremiologia catalana comparada digital

De dia en dia

20 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1803.

De dia en dia

8 fonts, 1839.
Progressivament. Constantment / l'un darrere l'altre.
Les coses s'encareixen de dia en dia; hi ha una gran diferència de preus cada dos o tres mesos.
Sinònim: Cada dia, dia per altre i dos arreu.
Font: R-M.
Progressivament. Constantment / l'un darrere l'altre.
La repressió augmentava de dia en dia.
Sinònim: Cada dia, dia per altre i dos arreu.
Font: EC.
Els gruixos de neu anaven augmentant de dia en dia.
Lloc: Vic (Osona).
Equivalent en castellà: Día a día.
De dia en dia s'havia anat tornant feréstega i no feia altra cosa que rondinar tothora.
Lloc: Mequinensa.
Cada dia l'un darrera l'altre.
Progressivament. Constantment.
Sinònim: Veg. Cada dia 2.
Mod. adv. ab que se manif`sta que alguna cosa se va diferind un dia y altre mès de lo que se pensaba.
Equivalent en castellà: De dia en dia.
Mod. adv. ab que se manif`sta que alguna cosa se va diferind un dia y altre mès de lo que se pensaba.
Equivalent en francès: De jour en jour.
Mod. adv. ab que se manif`sta que alguna cosa se va diferind un dia y altre mès de lo que se pensaba.
Equivalent en francès: De plus en plus.
Mod. adv. ab que se manif`sta que alguna cosa se va diferind un dia y altre mès de lo que se pensaba.
Equivalent en italià: Di giorno in giorno.
Mod. adv. ab que se manif`sta que alguna cosa se va diferind un dia y altre mès de lo que se pensaba.
Equivalent en llatí: Ex die in diem.
Mod. adv. que denota la continuació del tèmps en que s'espèra ó se va executand alguna cosa.
Equivalent en castellà: De dia en dia.
Mod. adv. que denota la continuació del tèmps en que s'espèra ó se va executand alguna cosa.
Equivalent en francès: De jour en jour.
Mod. adv. que denota la continuació del tèmps en que s'espèra ó se va executand alguna cosa.
Equivalent en italià: Di giorno in giorno.
Mod. adv. que denota la continuació del tèmps en que s'espèra ó se va executand alguna cosa.
Equivalent en llatí: Ex die in diem.
Mod. adv. que denota la continuació del tèmps en que s'espèra ó se va executand alguna cosa.
Equivalent en francès: Tous les jours.

De dia en dia [o dia a dia]

1 font, 2008.
Cada dia, l'un darrere de l'altre.

De die en die

1 font, 1803.
Expr.
Equivalent en llatí: Ab uno ad alium diem.
Expr.
Equivalent en castellà: De dia en dia.