Paremiologia catalana comparada digital

Deixar-se de raons

8 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1805.

Deixar-se de raons

4 fonts, 1977.
Equivalent en castellà: Dejarse de cuentos.
Prescindir de les coses secundàries per atendre la part substancial d'un assumpte.
No cal que em donis tantes explicacions, deixa't de raons i vés al gra.
Sinònim: Deixar-se d'històries, deixar-se de ximpleries, deixar-se d'orgues, deixar-se d'hòsties, anar als fets, anar al gra.
Sinònim: Deixar-se de romanços, de brocs, d'històries.
Equivalent en castellà: Dejarse de cuentos.
Sinònim: Veg. Deixar-se de romanços.

Deixar-se estar de raons

1 font, 1982.
Equivalent en castellà: Dejarse de cuentos.

Deixarse de raons

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Dejarse de cuentos.

Dexarse de rahons

1 font, 1805.
Sinònim: V. Dèxarse.

Dèxarse de rahòns

1 font, 1839.
Fr. Dèxarse de cansòns.